Меню

Правова інформація

ЗАХИСТ ДАНИХ

Якщо інше не зазначено нижче, надання ваших особистих даних не вимагається ні законом, ні договором, а також не є необхідним для укладення договору. Ви не зобов'язані надавати дані. Його ненадання не має наслідків. Це стосується лише випадків, коли під час наступних операцій обробки не надається інша інформація.

«Особисті дані» означає будь-яку інформацію, що стосується ідентифікованої або ідентифікованої фізичної особи.

Файли журналу сервера

Ви можете відвідувати наші веб-сайти, не надаючи жодної особистої інформації.

Кожного разу, коли ви заходите на наш веб-сайт, дані про використання передаються нам або нашому веб-хосту/постачальнику ІТ-послуг через ваш Інтернет-браузер і зберігаються в даних журналу (так звані файли журналу сервера). Ці збережені дані включають, наприклад, назву сторінки, до якої відкривається доступ, дату й час доступу, IP-адресу, обсяг переданих даних і постачальника запиту. Обробка здійснюється на підставі статті 6, абзац 1, літер f GDPR, оскільки ми маємо переважаючий законний інтерес у забезпеченні безперебійної роботи нашого веб-сайту та покращенні наших пропозицій.

ПОЛОЖЕННЯ ТА УМОВИ ТА ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ КЛІЄНТА

I. Загальні положення та умови

§ 1 Основні положення

(1) Наведені нижче положення та умови застосовуються до контрактів, які ви укладаєте з нами як постачальником. Якщо не погоджено інше, включення ваших власних умов і положень, якщо такі є, суперечить.

(2) Споживач у значенні наступних положень - це будь-яка фізична особа, яка укладає юридичну операцію з метою, яка не може бути переважно віднесена до її комерційної чи незалежної професійної діяльності. Підприємцем є будь-яка фізична чи юридична особа чи дієздатне товариство, які при укладанні правових угод здійснюють свою незалежну професійну чи комерційну діяльність.

§ 2 Укладення договору

(1) Предметом договору є продаж товару.

Наші пропозиції в Інтернеті не є обов'язковими і не є обов'язковою пропозицією укласти договір.

(2) Ви можете надіслати обов’язкову пропозицію щодо купівлі (замовлення) через систему онлайн-кошика.

Товар, призначений для покупки, розміщується в «кошику». Ви можете скористатися відповідною кнопкою на панелі навігації, щоб отримати доступ до «кошика» та внести зміни в нього в будь-який час. Після доступу до сторінки «Оформлення замовлення» та введення ваших особистих даних, а також умов оплати та доставки всі дані замовлення знову відображатимуться на сторінці огляду замовлення.

Перед відправленням замовлення ви маєте можливість ще раз перевірити всю інформацію, змінити її (також за допомогою функції «назад» інтернет-браузера) або скасувати покупку.

Надсилаючи замовлення за допомогою кнопки «замовити з оплатою», ви надсилаєте нам обов’язкову пропозицію.

Спочатку ви отримаєте автоматичний електронний лист із підтвердженням отримання вашого замовлення, що ще не призводить до укладення договору.

(3) Прийняття пропозиції (і, таким чином, укладення договору) відбувається протягом 2 днів шляхом підтвердження в текстовій формі (наприклад, електронною поштою), в якому вам підтверджується виконання замовлення або доставка товару (замовлення підтвердження).

Якщо ви не отримали відповідне повідомлення, ви більше не прив'язані до свого замовлення. У цьому випадку будь-які вже надані послуги повертаються негайно.

(4) Обробка замовлення та передача всієї інформації, необхідної у зв’язку з укладенням договору, частково автоматизовано електронною поштою. Таким чином, ви повинні переконатися, що адреса електронної пошти, яку ви надаєте нам, є правильною, що отримання електронних листів технічно забезпечено і, зокрема, що воно не перешкоджає фільтрам СПАМу.

§ 3 Право на утримання, збереження права власності

(1) Ви можете скористатися правом утримання, лише якщо воно стосується претензій з тих самих договірних відносин.

(2) Товар залишається нашою власністю, доки вартість покупки не буде повністю сплачена.

(3) Якщо ви підприємець, також застосовується наступне:

a) Ми зберігаємо за собою право власності на товари, доки всі претензії з поточних ділових відносин не будуть повністю врегульовані. Застава або передача забезпечення не дозволяється до переходу права власності на зарезервовані товари.

b) Ви можете перепродати товари в ході звичайної діяльності. У цьому випадку ви передаєте нам усі претензії на суму рахунка-фактури, які виникають у результаті перепродажу, і ми приймаємо переуступку. Ви все ще маєте право отримати претензію. Однак, якщо ви не виконуєте належним чином свої платіжні зобов’язання, ми залишаємо за собою право стягнути претензію самостійно.

c) Якщо зарезервовані товари об’єднані або змішані, ми отримуємо спільне право власності на новий товар у співвідношенні фактурної вартості зарезервованих товарів до інших оброблених товарів на момент обробки.

d) Ми зобов’язуємося вивільнити цінні папери, на які ми маємо право, на ваш запит, якщо вартість реалізації наших цінних паперів перевищує вимогу, яка має бути забезпечена, більш ніж на 10%. Ми відповідаємо за вибір цінних паперів, які будуть випущені. (1) Застосовуються законні права відповідальності за дефекти.

(2) Для вживаних речей претензії щодо дефектів виключаються, якщо дефект стає очевидним лише через рік після доставки товару. Якщо дефект стає очевидним протягом одного року після доставки товару, претензії щодо дефектів можуть бути заявлені протягом встановленого законодавством терміну позовної давності в два роки з моменту доставки товару. Зазначене вище обмеження не застосовується:

– за збитки, заподіяні з нашої вини внаслідок заподіяння шкоди життю, тілу чи здоров’ю та інших збитків, заподіяних навмисно або через грубу недбалість;

– якщо ми шахрайським шляхом приховали дефект або взяли на себе гарантію якості товару.

(3) Як споживача, вас просять негайно після доставки перевірити товар на комплектність, явні дефекти та транспортні пошкодження, а також якнайшвидше повідомляти про будь-які скарги нам та експедитору. Якщо ви цього не дотримуєтеся, це не вплине на ваші гарантійні претензії.

(4) Якщо ви підприємець, застосовуються такі гарантійні положення:

a) Лише наша власна інформація та опис продукту виробника вважаються узгодженими щодо якості товару, але не інша реклама, публічна похвала та заяви, зроблені виробником.

b) У разі виявлення дефектів ми, на свій розсуд, надамо гарантію шляхом ремонту або подальшої доставки. Якщо дефект не можна усунути, ви можете вимагати зниження ціни або відмовитися від договору. Усунення недоліків вважається невдалим після невдалої другої спроби, якщо характер речі або недолік або інші обставини не вказують на інше. У разі ремонту ми не повинні нести додаткові витрати, пов’язані з переміщенням товару в інше місце, ніж місце виконання, якщо доставка не відповідає призначенню використання товару.

c) Гарантійний термін становить один рік з моменту поставки товару. Скорочення строку не поширюється:

– за збитки, заподіяні з нашої вини внаслідок заподіяння шкоди життю, тілу чи здоров’ю та інших збитків, заподіяних навмисно або через грубу недбалість;

– якщо ми шахрайським шляхом приховали дефект або взяли на себе гарантію якості товару;

- за предмети, які використовувалися для будівлі відповідно до їх звичайного використання і спричинили її дефекти;

– у разі судових позовів, які ви маєте проти нас у зв’язку з правами на дефекти.

§ 5 Вибір права

(1) Застосовується законодавство Німеччини. Для споживачів цей вибір закону застосовується лише в тій мірі, в якій захист, наданий імперативними положеннями законодавства країни постійного проживання споживача, не скасовується (принцип сприятливості).

(2) Положення Конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів прямо не застосовуються.

II Інформація про клієнта

1. Особа продавця

Альтернативне вирішення суперечок:

Європейська комісія надає платформу для позасудового врегулювання суперечок в Інтернеті (платформа ОС), доступ до якої доступний за адресою https://ec.europa.eu/odr.

2. Інформація про укладення договору

Технічні етапи укладення договору, укладення самого договору та варіанти виправлення здійснюються відповідно до положень «Укладення договору» наших Загальних положень та умов (Частина I.).

3. Підрядна мова, зберігання тексту підряду

3.1. Мова договору - німецька.

3.2. Ми не зберігаємо повний текст договору. Перед відправленням замовлення через систему онлайн-кошика дані договору можна роздрукувати або зберегти в електронному вигляді за допомогою функції друку браузера. Після того, як ми отримаємо замовлення, дані замовлення, юридично необхідна інформація для договорів дистанційного продажу та загальні положення та умови будуть знову надіслані вам електронною поштою.

4. Істотні характеристики товару або послуги

Основні характеристики товарів та/або послуг можна знайти у відповідній пропозиції.

5. Ціни та способи оплати

5.1. Ціни, зазначені у відповідних пропозиціях, а також вартість доставки є загальними цінами та включають усі компоненти ціни, включаючи всі відповідні податки.

5.2. Вартість доставки не входить у вартість покупки. Доступ до них можна отримати за допомогою відповідної позначеної кнопки на нашому веб-сайті або у відповідній пропозиції, вони відображаються окремо під час процесу замовлення та оплачуються додатково, якщо доставка не є безкоштовною

5.3. Доступні для вас способи оплати відображаються під відповідною кнопкою на нашому веб-сайті або у відповідній пропозиції.

5.4. Якщо інше не зазначено для окремих методів оплати, платіжні вимоги, що випливають з укладеного договору, підлягають оплаті негайно.

6. Умови доставки

6.1. Умови доставки, дату доставки та будь-які існуючі обмеження доставки можна знайти під відповідною кнопкою на нашому веб-сайті або у відповідній пропозиції.

6.2. Якщо ви є споживачем, відповідно до закону ризик випадкової втрати та випадкового псування товару, проданого під час транспортування, переходить до вас лише тоді, коли товар вам передано, незалежно від того, застраховане чи незастраховане відправлення. Це не стосується випадків, коли ви самостійно доручили транспортну компанію, не вказану підприємцем чи іншою особою, призначеною для здійснення перевезення.

Якщо ви підприємець, доставка та відправлення несете на свій ризик.

7. Нормативна відповідальність за недоліки

Відповідальність за дефекти базується на положенні «Гарантія» в наших Загальних положеннях та умовах (частина I).

Ці загальні умови та інформація для клієнтів створені юристами дилерської асоціації, які спеціалізуються на ІТ-праві та постійно перевіряються на відповідність законодавству. Merchant Association Management AG гарантує юридичну безпеку текстів і несе відповідальність у разі попереджень. Додаткову інформацію можна знайти за адресою: https://www.haendlerbund.de/agb-service.

(Споживач – це будь-яка фізична особа, яка укладає юридичну операцію з метою, яка не може бути переважно віднесена до її комерційної чи незалежної професійної діяльності.)

Право на відмову

Ви маєте право відмовитися від цього договору протягом 14 днів без пояснення причин.

Термін анулювання 14 днів з дня

– на якому ви або названа вами третя сторона, яка не є перевізником, заволоділи товарами, за умови, що ви замовили один або кілька товарів як частину єдиного замовлення, і вони доставляються або доставляються однаково;

– на якому ви або названа вами третя сторона, яка не є перевізником, заволоділи останніми товарами, за умови, що ви замовили кілька товарів як частину одного замовлення, і вони доставляються окремо;

– на якому ви або названа вами третя сторона, яка не є перевізником, заволоділи останньою частковою партією або останньою партією, якщо ви замовили товари, які доставляються кількома частковими партіями або частинами;

Щоб скористатися своїм правом на відмову, ви повинні повідомити нас (Ingo Heckmann, In den Lohbalken 3a, 38165 Lehr, ) про своє рішення відмовитися від цього контракту за допомогою чіткої заяви (наприклад, листа, надісланого поштою, факсом або електронна пошта). Ви можете скористатися зразком форми скасування, що додається, хоча це не є обов’язковим.

Для того, щоб витримати термін скасування, достатньо, щоб ви надіслали повідомлення про використання свого права на скасування до закінчення періоду скасування.

Наслідки відкликання

Якщо ви скасуєте цей договір, ми повернемо вам усі платежі, отримані від вас, включаючи витрати на доставку (за винятком додаткових витрат, пов’язаних із вибором вами способу доставки, відмінного від найдешевшої стандартної доставки, запропонованої нами, які потрібно повернути негайно та не пізніше протягом 14 днів з дня отримання нами повідомлення про відмову від цього договору. Для цього погашення ми використовуємо той самий спосіб оплати, який ви використовували для початкової транзакції, якщо інше не було чітко погоджено з вами; за жодних обставин з вас не стягуватиметься жодна комісія в результаті цього погашення.

Ми можемо відмовити у поверненні, доки ми не отримаємо товари назад або поки ви не надасте докази того, що ви відправили товари назад, залежно від того, що настане раніше.

Ви повинні повернути або передати нам товари негайно та в будь-якому випадку не пізніше ніж через 14 днів з дня, коли ви повідомили нам про своє розірвання цього договору. Термін вважається дотриманим, якщо ви відправите товар до закінчення терміну в 14 днів.

Ви несете прямі витрати на повернення товару.

Ви несете відповідальність за будь-яку втрату вартості товарів, лише якщо ця втрата вартості спричинена поводженням, відмінним від того, що є необхідним для встановлення природи, характеристик і функціонування товарів.

Причини виключення або закінчення терміну дії

Право відмови не поширюється на контракти

– для постачання товарів, які не є збірними і для виробництва яких індивідуальний вибір або визначення споживача є вирішальним або які чітко пристосовані до особистих потреб споживача;

– для доставки товарів, які можуть швидко зіпсуватися або термін придатності яких швидко закінчується;

– на поставку алкогольних напоїв, ціна яких була узгоджена під час укладення договору, але які можуть бути поставлені не раніше ніж через 30 днів після укладення договору та поточна вартість яких залежить від коливань на ринку, на якому підприємець має відсутність впливу;

– на доставку газет, журналів чи журналів, за винятком передплатних договорів.

Право на відмову передчасно закінчується для контрактів

– для доставки запечатаних товарів, які не підходять для повернення з міркувань охорони здоров’я чи гігієни, якщо їх пломбу було знято після доставки;

– для доставки товарів, якщо через їх характер вони були нероздільно змішані з іншими товарами після доставки;

– передавати аудіо- та відеозаписи чи комп’ютерне програмне забезпечення в запечатаній упаковці, якщо пломба була знята після доставки.

ДАНІ УЧАСНИКІВ

GLOBAL SUCCESS SPACE, SOCIEDAD LIMITADA

Початок роботи: 18 серпня 2023 р. EUID: ES17010.000513822

Зареєстрований офіс: ES, 17310, GIRONA, LLORET DE MAR,

КАЛЕЛЬ ДЕЛЬ АРЕНІ, 30

ID: B56329139

17310, LLORET DE MAR, PASEO AGUSTIN FONT, 2